Translation of "seconda chance" in English


How to use "seconda chance" in sentences:

Non ci eliminare senza averci dato una seconda chance.
Don't cancel us without a second chance.
Ti ho dato una seconda chance dopo che mi hai piantato in quel ristorante.
I gave you a second chance after you made me wait in that restaurant.
Ho avuto una seconda chance di vivere.
I've been given a second chance at life.
Mi viene offerta una seconda chance e stavolta non sarò un fallito totale.
I've got a second chance, and this time I won't be a total loser.
E sapevo di non avere una seconda chance.
'And I knew I might not get a second chance.'
Ma se si presenta l'occasione, coglila, perché non ti capiterà una seconda chance.
But if an opportunity presents itself, grab it, because you're not gonna get a second chance.
Quante volte ti capita una seconda chance nella vita?
How many second chances do you get in life?
A volte rompevano la plastica per darti una seconda chance.
Sometimes the bag was ripped off to give you a second chance.
Lui ci ha dato una seconda chance.
He gave the world a second chance.
Potresti non avere una seconda chance.
You may not have another opportunity.
A volte serve solo una seconda chance.
Sometimes all somebody needs is a second chance.
Tu non credi esista una seconda chance, vero?
You don't believe in second chances, now, do you?
Attento, dai l'impressione di cercare una seconda chance.
I'm sorry. Careful. You are in danger of sounding like you want a second chance.
Non credi esista una seconda chance?
Don't you believe in second chances?
Perché chiunque là fuori merita una seconda chance.
Because everyone out there deserves a second chance. Everyone.
Come hai detto tu, Feldman, tutti meritano una seconda chance.
Like you said, Feldman, everyone deserves a second chance.
So che oggigiorno non a tutti è concessa una seconda chance.
I know that these days not everybody gets a second chance.
Faro' qualunque cosa, ma che posso cambiare se non mi dai una seconda chance?
I'll do anything, but how can I show you that I can-- I can change if you don't give me a second chance?
La consideri una seconda chance, come quella che lei ha dato a me.
You can consider it a second chance, like the one you gave me.
Lei condurra' una vita piu' salutare, e magari chiamera' anche la sua ex-moglie, perche' la vita le ha dato una seconda chance e questa volta... questa volta puo' fare le cose per bene.
You're gonna live a healthier life, and maybe even call your ex-wife because you're being given a second chance at life and this time- this time you can do it right.
Sembra sciocco, ma... pensavo che se potevo avere io una seconda chance, doveva averla anche lei.
Sounds silly, but if I offered a guy a second chance, so you should do you.
Tu pensavi veramente che delle rose e una poesia potessero darti una seconda chance?
Did you really think roses and a poem would give you a second chance?
Sai, in un modo crudele e piuttosto contorto, tu dai alle coppie una seconda chance.
You know, in a cruel, twisted way you give couples a second chance.
Voglio dire, non puoi chiedere a Jor-El di orchestrare un'altra seconda chance?
I mean, can't you just ask Jor-El to orchestrate another second chance?
Non è la mia seconda chance, Craig.
This isn't my second chance, Craig.
Perché mi rendi così difficile darti una seconda chance, Charley?
Why are you making it so hard for me to give you a second chance, Charley?
Ti ho dato una seconda chance.
I've given you a second chance.
Tutti meritano una seconda chance, come le aziende in crisi.
People deserve a second chance, just like businesses.
Ho avuto una seconda chance, e ti ho immediatamente accusata di cose indicibili.
I got a second chance, and all I've done is accuse you of unspeakable things.
Ma spero che questa Ricorrenza dia una seconda chance a entrambe.
I hope this Recurrence might mean a second chance for both of us.
È come avere una seconda chance.
It's like a second chance machine.
Non avrei mai immaginato una seconda chance.
I never thought we'd have a second chance.
Magari ora puoi dare una seconda chance anche a Harvey.
Maybe now you can give Harvey a second chance, too.
Magari, per questa volta, esiste... una seconda chance.
Maybe, just this once, there's a do-over.
e ho cucinato una torta per lei mi desse una seconda chance per... per favore.
My name is Meena, and I baked a cake for you and, uh, I was wondering if you'd, maybe, give me a second chance to... Just a moment, please.
Ci e' stata data una seconda chance di vivere qui sulla Terra di vivere tra gli umani, di essere diversi... di essere migliori di prima.
But we've been given a second chance, to have lives here on Earth to live among the humans. To be different. To be better than we were before.
Se hanno scontato la pena, e hanno bisogno di una seconda chance non sarebbe meglio un quartiere carino per loro?
I mean, if they've done their time, and they need a second chance, wouldn't it be better for them to be in a nice neighborhood?
Pensavo di essere impazzito, invece eri li'... in carne ed ossa... una seconda chance per prenderti quello che e' mio.
I thought I was losing my mind, but there you were, in the flesh... a second chance at getting what's mine.
Non fraintendermi, questa roba spirituale, avere una seconda chance e' un'ottima cosa... per Nick.
Don't get me wrong. The spiritual stuff, the second chances, I think it's great. For Nick.
Stai rischiando parecchio per dare questa seconda chance a Travis.
You've got a lot riding on this second chance for Travis.
Ma quando e' iniziata la guerra, mi hanno dato una seconda chance.
But when the war broke out they gave me a new chance.
Non voglio che mia figlia debba aspettare una seconda chance per essere felice.
I don't want my daughter to have to wait for a second chance to be happy.
Ho una seconda chance, una vera.
I really have a second chance.
Gioca nei panni di Lee Everett, un criminale che ottiene una seconda chance per rifarsi una vita in un mondo devastato dai morti viventi.
Play as Lee Everett, a convicted criminal, who has been given a second chance at life in a world devastated by the undead.
In America, anche un giocatore fallito ottiene una seconda chance.
In America, even a bankrupt gambler gets a second chance.
3.9563429355621s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?